Изгубени в превода

Capture11.05.- 30.05.2018 г. Немска читалня представя изложбата на Гьоте-институт „ИЗГУБЕНИ В ПРЕВОДА/ LOST IN TRANSLATION”. Изложбата е резултат от обявен конкурс за плакат 2017 г. Конкурсът e насочен към плакатисти, илюстратори, графични дизайнери, без значение дали участниците се занимават с плакатно изкуство като професия или или хоби. Най-добрите попадения са включени в изложбата.
“Изгубени в превода“ („Lost in Translation“) не е само заглавието на прочутия филм на София Копола от 2003 година, но и идиом, който показва неразбирането и разминаването при комуникацията между хората, както и тяхната неспособност да намерят общ език. „Изгубени в превода“ се отнася не само до езика, но и до културните различия, които най-често се проявяват в трудно преводимото.
Мисията на Гьоте-институт е да работи за междукултурния диалог и за преодоляване на трудностите при срещата с немския език и култура.
Изложбата ще бъде експонирана в коридира към Немска читалня

Comments are closed.